Меню сайта
Статистика
Форма входа
  Междисциплинарный научно-образовательный центр музыкальной лексикографии и диахронического перевода Четверг, 28.03.2024, 19:35
Приветствую Вас Гость | RSS
 
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: blagodatov 
Форум » Обсуждение соглашений по переводам » Общие принципы перевода
Фильтр по:
Общие принципы перевода
 ТемаОтветыПросмотрыАвтор темыОбновления
Пунктуация
Пытаемся ли мы сохранить особенности оригинальной пунктуации
3 3083 blagodatov 19.01.2010, 05:01
Сообщение от: youpicru
Орфография
Пытаемся ли мы сохранить особенности оригинальной орфографии
3 1524 blagodatov 19.01.2010, 04:09
Сообщение от: blagodatov
Графика (расположение материала на листе) и шрифты
Пытаемся ли воспроизвести в переводе
2 1259 blagodatov 24.11.2009, 20:48
Сообщение от: Альбина
Стилистика
Стиль изложения
1 1441 blagodatov 24.11.2009, 20:35
Сообщение от: Альбина
Модификация текста
Степень точности воспроидвенения vs. понятности изложения
2 1429 blagodatov 24.11.2009, 20:04
Сообщение от: Альбина
В этом форуме тем: 5. На странице показано тем: 5.
  • Страница 1 из 1
  • 1
Обычная тема (Есть новые сообщения)     Обычная тема
Обычная тема (Нет новых сообщений) Тема - опрос
Горячая тема (Есть новые сообщения) Важная тема
Горячая тема (Нет новых сообщений) Горячая тема
Закрытая тема (Нет новых сообщений) Закрытая тема
Поиск:
Вы не можете создавать темы
Вы не можете создавать опросы
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете отвечать на сообщения

© 2009-2024 Междисциплинарный научно-образовательный центр музыкальной лексикографии и диахронического перевода СПбГУ Rambler's Top100