Меню сайта
Главная
О нас
Материалы
Библиотека
Форум
Гостевая книга
Фотоальбомы
Дополнительные образ...
Статистика
Форма входа
Междисциплинарный научно-образовательный центр музыкальной лексикографии и диахронического перевода
Четверг, 28.03.2024, 19:35
Приветствую Вас
Гость
|
RSS
Главная
|
Регистрация
|
Вход
[
Новые сообщения
·
Участники
·
Правила форума
·
Поиск
·
RSS
]
Страница
1
из
1
1
Модератор форума:
blagodatov
Форум
»
Обсуждение соглашений по переводам
»
Общие принципы перевода
Фильтр по:
Названию темы
Описанию
Автору темы
Автору ответа
Общие принципы перевода
Тема
Ответы
Просмотры
Автор темы
Обновления
↓
Пунктуация
Пытаемся ли мы сохранить особенности оригинальной пунктуации
3
3083
blagodatov
19.01.2010, 05:01
Сообщение от:
youpicru
Орфография
Пытаемся ли мы сохранить особенности оригинальной орфографии
3
1524
blagodatov
19.01.2010, 04:09
Сообщение от:
blagodatov
Графика (расположение материала на листе) и шрифты
Пытаемся ли воспроизвести в переводе
2
1259
blagodatov
24.11.2009, 20:48
Сообщение от:
Альбина
Стилистика
Стиль изложения
1
1441
blagodatov
24.11.2009, 20:35
Сообщение от:
Альбина
Модификация текста
Степень точности воспроидвенения vs. понятности изложения
2
1429
blagodatov
24.11.2009, 20:04
Сообщение от:
Альбина
В этом форуме тем:
5
. На странице показано тем:
5
.
Страница
1
из
1
1
Главная страница форума
Обсуждение соглашений по переводам
Общие принципы перевода
Терминология
Имена собственные
Работа с особыми вставками в трактаты
Научный комментарий
Издание перевода
Обычная тема (Есть новые сообщения)
Обычная тема
Обычная тема (Нет новых сообщений)
Тема - опрос
Горячая тема (Есть новые сообщения)
Важная тема
Горячая тема (Нет новых сообщений)
Горячая тема
Закрытая тема (Нет новых сообщений)
Закрытая тема
Поиск:
Вы
не можете
создавать темы
Вы
не можете
создавать опросы
Вы
не можете
прикреплять файлы
Вы
не можете
отвечать на сообщения
© 2009-2024 Междисциплинарный научно-образовательный центр музыкальной лексикографии и диахронического перевода СПбГУ